Wie zijn wij
U zoekt iemand die een tekst van één taal naar een andere taal vertaalt. Of misschien zelfs wel naar meerdere talen. Het resultaat moet een getrouwe weergave van de originele tekst zijn.
De lezer van de vertaalde tekst mag niet merken dat het om een vertaalde tekst gaat.
Het kan geen steenkolenvariant van zijn moedertaal zijn.
U zoekt een beëdigde vertaler.
Misschien een tolk die bij het passeren van een notariële akte een cliënt bijstaat.
Of zoekt u gewoon een tolk voor een zakelijk gesprek?
U zoekt affiniteit. Belangrijk punt is dat niet alle teksten gelijk zijn.
Het taalgebruik in een notariële akte verschilt zeer van bijvoorbeeld de veiligheidsvoorschriften van een graafmachine.
U wilt uw tekst toevertrouwen aan de juiste vertaler.
U zoekt professionaliteit.
Een vertaalbureau en haar vertalers die kwaliteit, deadlines en, last but not least, de nodige geheimhouding garanderen.
Dit zijn wij. Academia Vertalingen.
En dit zijn onze talen:
- Duits
- Engels
- Frans
- Italiaans
- Nederlands
- Portugees
- Spaans